NYSPRÅK. “Jag vet inte vilket smartass det var som började måla om verkligheten med ordet nyanländ. Sannolikt PR-avdelningen på en statlig reklambyrå.” Iodine Jupiter om hur ordet används i politiska syften istället för invandrare.
Jag är nyanländ, Jag kom just med planet från Stockholm och klev ut till min arbetsfria industripicknick i Lappland. Sommaren står i full blom. Juli månad har anlänt till det svenska landskapet och har redan hunnit skänka sol och regn. Juli och jag kommer att stanna hela semestern till augusti.
Det blir lätt missförstånd kring ordet ”nyanländ”. När mina vänner från Kanada kom på besök frågade någon hur vi hade det. Jag svarade att de just kommit, att de är nyanlända. ”Jaså, de är flyktingar?”, ”Nej, de är på semester, de kom igår. De kommer från Kanada. De flyr inte från något krig,” förklarade jag.
Jag vet inte vilket smartass det var som började måla om verkligheten med ordet ”nyanländ.” Sannolikt PR-avdelningen på en statlig reklambyrå. Att vända begrepp till sin motsats, eller att kidnappa en motståndares slogan blir allt populärare. Flickan är en pojke, arbetaren högerkonservativ, färgen svart ett slags vit.
Med ”Arbeit macht frei” gjorde ”Det nya arbetarpartiet” succé med stupstocken som final. Var det inte också en PR-firma som återanvände ”Alla ska med” till valaffischerna 2006? Alla förfalskar varandra, alla älskar fake news. Även Donald Trump.
Att ge ord ett nytt associationsvärde tycks vara poängen. Att vända en negativ klang till en positiv kan bidra till att göra det kortvariga permanent. Så måste byrån ha tänkt – triangulering − semester, invandring, nyanländ.
I landet Lagom skruvar man oroligt på sig inför för obekväma ord. Historieböcker revideras, ord plockas bort, skaparna demoniseras. Du får inte umgås med laddningar som har fel associationer. Invandrare och rapeplay är riskabla ord. Syns du vid dem kan du stämplas som rasist eller stå för sexuella trakasserier. Använd mildare varianter som kan upplevas mindre stötande. Annars är det tyvärr kört för dig, PK.
Den statliga PR-byrån basunerade ut ”nyanländ” och gjorde ordet ”invandrare” politiskt inkorrekt. Trianguleringen parkerade det nya ordet intill semester. En lustfylld känsla tog över den tidigare negativa konnotationen. Automatiska folksjälar följde lydigt efter − som i ”Följa John syndromet.” Robotarna började upprepa ”nyanländ” som papegojor, men de menade inte turisterna i hotellfoajén som just anlänt.
När jag flyttar till Irak för att festa loss, träffa kvinnor på barer och för att bygga en svensk kyrka räknar jag med att få respekt av mina nya grannar. Ekonomisk hjälp och stöd för mitt nya liv har jag hört är möjligt av släktingar som redan bor där. Naturligtvis vill jag behålla min identitet och få leva ut den svenska folksjälen ohämmat. Fläsk med bruna bönor, köttbullar med lingonsylt och folkdans är traditioner jag tar med. Liksom Ikea-möblerna och dörrmattan och jultomten.
Jag tänker dock inte gifta bort mina döttrar till en vän av familjen. Sharialagar får ge vika för demokrati med allas lika värde. Jag hoppas detta inte skapar svårigheter för mig i mitt nya muslimska land? Får jag inte asyl kan en hjälporganisation säga att jag blivit traumatiserad. Då får jag stanna i Irak. Mina skäl är att jag fick problem efter en börskrasch i Sverige.
Ur ett historiskt perspektiv är jag en utvandrare, en smålänning från 1865 som gav mig av för att fly arbetslöshet, fattigdom och svält. Att leva på potatisskal är ingens melodi i längden. Jag gav mig av.
I irakiska ögon är jag en invandrare då jag lever där. I den stund jag satt min fot i deras land är jag nyanländ, men det går fort över. Epitetet gäller bara ett par dagar. Så länge jag är nyanländ kategoriseras jag som semesterfirare. En sund och ärlig attityd.
Men när insikten växer att jag kommit för att börja ett nytt liv, tala mitt språk, bygga skolor och dela med mig av svensk tradition blir det andra bullar. Men framför allt när jag startar en kristen kyrka med kors och bibelmöten.
Jag räknar inte med att få det ekonomiskt bättre i Irak än jag har det i Sverige, tvärtom. Men jag tänker mig att få respekt, förståelse, någonstans att bo, erbjudas gästfrihet och ett enkelt jobb. Jag önskar att få gehör för min kristna tro och för att kunna starta en koloni med själsfränder, ja, artfränder från min svenska kultur.
Följ mig, jag anländer snart. Jag flyttar till Irak.
I Migrationsverkets beskrivning räknas de med uppehållstillstånd som nyanlända. Vad de kallar en turist som just anlänt är okänt.