POET/ÖVERSÄTTARE. Bengt Eriksson har läst Gunnar Hardings aktuella bok “Hardings café” och konstaterar att såväl nyfikenheten som viljan att förmedla upplevelser är intakt hos poeten och översättaren.
PSYKISK OHÄLSA. Kanske är det här som vår tids medikalisering börjar bli begriplig och den eventuella framtiden riskerar att aldrig mer inspireras av fritänkande själar som William Blake.