Författare

Thomas Almqvist - sida 3

Thomas Almqvist har publicerat 71 artiklar.

Thomas Almqvist är pensionerad bibliotekarie och bosatt i Linköping. Han skriver litteraturkritik i Skånska Dagbladet sedan 1987 och även i nättidskriften Opulens. Han recenserar även blues-CD och böcker om blues i Jefferson Blues Magazine. Thomas har skrivit tre böcker: Från Madrid till Mexico City och Montevideo – en resa i spansk, portugisisk och latinamerikansk litteratur, kåserisamlingen Den pendlande bibliotekarien samt Spanien i mitt hjärta, där han översatt och introducerat elva spanska favoritpoeter till svenska. Den innehåller översatta dikter av Antonio Machado, Federico García Lorca, Miguel Hernández, Rafael Alberti, Emilio Prados, Gabriel Celaya, Vicente Aleixandre, Leon Felipe, Blas de Otero, José Agustín Goytisolo och Carlos Bousoño, samt introduktioner till var och en. Han har också översatt Dikter till Kleo av Justo Jorge Padrón, Tystnadens vältalighet av Francisco Muñoz Soler och Branten av Aleisa Ribalta Guzmán.
Omslaget till "Ett spöke i strupen" av Doireann Ní Ghríofa.

En krävande roman som griper tag

Litteratur.

PROSA. “Det är en tät roman och en ytterst kompakt text, som ställer ganska stora krav på oss som läsare, och det är en känslig och själfull historia. Genom sitt närgångna sätt att skriva lyckas hon gripa tag i mig och fängsla mig som läsare,” skriver Thomas Almqvist. 

Omslaget till Yoel Hoffmanns Sverigeaktuella bok.

Yoel Hoffmann skapar intensiv närvarokänsla

Litteratur.

PROSA. Thomas Almqvist har läst ”Fiskarnas Kristus” av Yoel Hoffmann och konstaterar att romanen är underhållande med en intensiv känsla av närvaro. Han konstaterar också att Hoffmann är en ytterst tydlig författare, som dessutom har en skarp psykologisk blick.

Omslaget till Ali Beiks haikusamling.

Läsvärd haikusamling av Ali Beik

Litteratur.

LYRIK. ”Ali Beik var för mig en mycket trevlig ny bekantskap och jag gillar verkligen hans finurliga sätt att skriva haikudikter,” skriver Thomas Almqvist som läst den aktuella boken ”Plötsligt lyfte alla starar”.

Katja Oskamp är Sverigeaktuell med romanen ”Marzahn mon amour”. (Foto från Östberlin: Pixabay.com)

Hjärtevärmande Berlinskildring

Litteratur.

PROSA. Katja Oskamps ”Marzahn mon amour” är ett inkännande porträtt av invånarna i en stadsdel i det gamla Östberlin. Det är en lättsam historia, som gör mig varm i hjärtat,” skriver Thomas Almqvist, som läst den aktuella romanen.

Louise Glück. (Foto: Katherine Wolkoff)

Glücks prosabok värmer hjärtat

Litteratur.

PROSA. Thomas Almqvist har läst Nobelpristagaren Louise Glücks ”Marigold och Rose”, hennes debut som prosaförfattare.  Han konstaterar att det är en mycket egenartad berättelse eller saga som därtill är hjärtevärmande.

0 0kr